

Городской автобус MAN A21



















































































































































































Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца





















Wir weisen darauf hin, dass der Bus derzeit, wie in den Hinweisen im Heft alternativ angegeben, mit 33 Sitzplätzen, 1 Fahrersitz, 1 Rollstuhlplatz und 57 Stehplätzen ausgestattet ist.
Bitte beachten Sie, dass dieses Fahrzeug mit einem System zur Reduzierung der Partikelmasse ausgestattet ist und daher ausschließlich hinsichtlich der Feinstaubbelastung als Euro 5 eingestuft werden kann
We would like to point out that the bus is currently equipped, as alternatively indicated in the notes in the booklet, with 33 seats, 1 seat for the driver, 1 seat for a wheelchair and 57 standing places.
We would like to point out that this vehicle is equipped with a system for reducing the mass of particulate matter and, therefore, for the sole purposes of pollution by mass of particulate matter, it can be classified as Euro 5
Vehicle Condition: Running
Registration Document Country: IT
Doors: DoubleDouble
Deck Type: NormalFloor
Wheels: 6
Glasses: Single
Engine Position: Rear
State Of Use Gearbox: WorkingAndMaintained
Seat Upholstery: Plastic
Folding Seats: 2
Standing Places: 57
Standing Places From S2: 57
Wheelchair Ramp: Manual
Tachograph: Analog
State Of Use Engine: WorkingAndMaintained
State Of Use Turbine: WorkingAndMaintained
State Of Use Air Conditioner: WorkingAndMaintained
State Of Use Timing Belt: WorkingAndMaintained
State Of Use Driving Organs: WorkingAndMaintained
State Of Use Breaking System: Insufficient
State Of Use Power System: WorkingAndMaintained
State Of Use Transmission Devices: WorkingAndMaintained
Address Country: Italy
Address Region: Nuoro
Address Alternate: Sardinia
Engine Present
Pre Heater
Gearbox Present
Indicator Signs
Nos gustaría señalar que el autobús está equipado actualmente, como alternativamente se indica en las notas del folleto, con 33 asientos, 1 asiento para el conductor, 1 lugar para una silla de ruedas y 57 plazas de pie.
Se tiene en cuenta que este vehículo está equipado con un sistema de reducción de masa de partículas y, por tanto, a efectos únicamente de contaminación por partículas, puede clasificarse como Euro 5
Nous tenons à souligner que le bus est actuellement équipé, comme indiqué alternativement dans les notes du livret, de 33 places assises, 1 place pour le conducteur, 1 place pour un fauteuil roulant et 57 places debout.
Veuillez noter que ce véhicule est équipé d'un système de réduction de la masse des particules et, par conséquent, aux seules fins de pollution par les particules, il peut être classé Euro 5
Segnaliamo che il bus è attualmente allestito, come alternativamente indicato nelle note del libretto, con 33 posti a sedere, 1 posto per il conducente, 1 posto per la carrozzina e 57 posti in piedi.
Si segnala che il presente veicolo è dotato di sistema per la riduzione della massa di particolato e, pertanto ai soli fini dell'inquinamento da massa di particolato, è inquadrabile quale Euro 5
Chcielibyśmy zaznaczyć, że autobus jest obecnie wyposażony, jak wskazano w uwagach w broszurze, w 33 miejsca siedzące, 1 miejsce dla kierowcy, 1 miejsce dla wózka inwalidzkiego i 57 miejsc stojących.
Należy pamiętać, że pojazd ten jest wyposażony w system redukcji masy cząstek stałych i dlatego, biorąc pod uwagę wyłącznie zanieczyszczenie cząstkami stałymi, można go sklasyfikować jako pojazd spełniający normę Euro 5